I have six hundred slaves in my sugar fields... and my overseer is an idiot.
Ho 600 schiavi nei miei campi da zucchero e il mio sorvegliante è un idiota.
You know, when I think there are still some fields not planted... with my sugar cane.
Pensare che ci sono ancora dei campi senza le mie canne da zucchero mi rende furioso.
It's not like he's my sugar daddy.
Guarda che non mi mantiene lui.
I'm embarrassed to eat so much, but my sugar level is way down.
Mi imbarazza dover mangiare tanto, ma il mio livello di glucosio è sceso di molto.
I mean unless that is that my sugar mama needs to work.
Cioe', a meno che colei che mi mantiene non debba lavorare.
Here's some sugar peas for my sugar pea.
Ecco dei pisellini dolci per il mio pisellino dolce.
My sugar-blasted purpleberries are triple-soaked in maple-flavored syrup to start your day with purple power.
Le mie Bacche Viola zuccherose sono inzuppate tre volte nello sciroppo al gusto d'acero. Per iniziare la tua giornata con la forza del viola!
Now my sugar-blasted Purpleberry Puffs have loquat-flavored orangeberries.
Ora i miei Cereali Bacche Viola zuccherosi contengono anche delle Bacche Arancioni al gusto di nespola.
Yes, I am completely materialistic and shallow, and I just want you as my Sugar Daddy.
Si', sono del tutto materialista e superficiale... e voglio che mi vizi.
I find myself thinking about you when I'm at my sugar work.
Mi capita... di pensare a voi, di tanto in tanto, mentre preparo i dolci.
Talking about how the federal government is just about to put my sugar farmers out of business.
Parlavamo di come il governo federale stia facendo fallire i miei coltivatori di zucchero.
My sugar daddy gave it to me on his private jet.
Lo sto convincendo a diventare informatore.
You know, my sugar's up, but my pressure's down.
Ho la glicemia alta, ma la pressione bassa.
Does that mean you're my sugar daddy?
Cosa vuoi dire, che devo fare la mantenuta?
Well, I will let all my sugar mama friends know right away.
Beh, avviso subito tutte le mie amiche che vogliono un mantenuto.
My sugar and spice ship is going one way, and your mean and ugly booze cruise is going another.
La mia nave dolce e piccante da una parte, e la tua crociera brutta e cattiva per alcolizzati da un'altra.
Better get inside and take my sugar pills.
Adesso vado a prendere le mie caramelline, va'.
I got to get my sugar from somewhere, especially with you being all boring.
Devo pur prendere un po' di dolcezza, visto che tu fai la noiosa.
My sugar is elevated from early childhood after I got a head injury.
Il mio zucchero è elevato dalla prima infanzia dopo una ferita alla testa.
So you'll be my sugar daddy?
Quindi sarai il mio papi con i soldi?
Hopefully you won't have to taste my sugar anytime soon.
Se tutto va bene, non dovrai assaporare la mia dolcezza tanto presto.
And you were my sugar mama.
E che sei la mia riccona.
I have to watch my sugar intake.
Devo stare attenta alla quantita' di zuccheri che assumo.
My Sugar's a Super Nova, Figgy.
La mia Sugar e' una supernova, Figgy.
Uh, yes, but I have a physical with Sam, and if my sugar is up, I have to listen to him and his perfect form lecture me about it, so, I um, I just-- I gotta run.
Si', ma ho una visita con Sam e se ho la glicemia alta dovro' sentire lui e il suo fisico perfetto farmi una paternale a riguardo, quindi e' meglio che vada. Si'.
Hearken to the delightsome words of My honeyed tongue, and quaff the stream of mystic holiness from My sugar-shedding lips.
Presta ascolto alle dilettose parole della Mia lingua melata e dalle Mie labbra zuccherine dissetati al rivo della santità mistica.
In general, the composition Tetra I was disappointed and puzzled with my sugar and milk.
In generale, la composizione Tetra Sono rimasto deluso e perplesso con il mio zucchero e latte.
1.1476929187775s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?